Post by Raiden on Dec 18, 2007 11:03:01 GMT -5
I just found this one Spanish blog that was spammed with pictures with hilarious captions. Anyway... some of them can make your brain melt, so beware. (Oh, and the captions are mostly Spanish, so I'll put a translation (and my own comments) under the pic. ...I've studied Spanish, mind you.)
Translation: (this one I don't actually understand)
Comment: But where the hell IS Momo looking and what's he seeing!? xDDDD
Doesn't need an explanation. x33333
Dorks, dorks all around. x333333 And Ryosukeeeee~! His pose is so cute! x8
Translation: "Dangerous approach"
Comment: x33333 Doesn't really need any comments, does it? xD
WTF, Kaidoh?! xD And who is that doing the funny pose at the back?
Shirotan+Kujirai: perverted. xDDDD
Hey, who stole our bikes??!
Translation: Mizuki Cinderella.
Comment: ...Mizuki does look like Cinderella! x333 OMG, Shio-chan is so cute...!
Translation: Duck!
Comment: ...Ore wa doko ga ahiru dane, anyone?
...Look where Aiba's hand is. ;P (And where Kujirai's hand is going...)
This looks rather... dangerous. xP
Translation: *not quite sure... but pegar means 'glue, stick' and the first part means "I'm going to (do something to you)"...*
Comment: Look out, it's a violent Tezuka on the loose!
...They're right, this is cute. xD The only thing Inui needs to do now is to drop him off a bridge.
I wouldn't really vote for this pairing... Ryoma would just make poor Dan's life a living hell with his solitary & cold attitude.
I don't think that needs a translation... and OMG he looks funny! xDDDD
Translation: (first part doesn't need one) ..."He is thankful"
Comment: Looks like it, too... funny pose. xD
Translation: He's going to explode.
Comment: ...xDDDDDDDDDDDD that expression!
:PPPPPPPPPPPPPPPP
...He does look like a male Rukia. xD
SUPER-RACKET-GUITAR. LAWL.
Translation: The banal act of Mizuki's (or something like that).
Comment: MIZUKI! ....He IS gay, there's no doubt about it. xP
Akutsu scared of Taka's flag!!? xDDDDDDDDD
...Ahem. xP
Translation: Atobe being born.
Comment: ...Where the hell is he rising from? o_____O
Translation: Apparently the one who made the caption hates AtobeXTezuka.
Comment: ...Atobe, with Tezuka's glasses... so random.
And Yanagi gets mad. (Maldito is really "damn", but "Damn Yanagi" sounds weird... considering he looks more like he's jealous of Tezuka/Shirotan. xD)
Translation: The hand.
Comment: ...Whose is it and where is it going? x333333
Can you guess whose hand that is? ...JURI, aka Akutsu's. xDDDD
Translation: Scary.
Comment: WHO KNEW JURI COULD ACT/LOOK SO CUTE AND DORKY!? x333333333333333
...Heh? Whose finger is that? And OMG Shio-chan is KYUUUUUUUTE!
Translation: (this one I don't actually understand)
Comment: But where the hell IS Momo looking and what's he seeing!? xDDDD
Doesn't need an explanation. x33333
Dorks, dorks all around. x333333 And Ryosukeeeee~! His pose is so cute! x8
Translation: "Dangerous approach"
Comment: x33333 Doesn't really need any comments, does it? xD
WTF, Kaidoh?! xD And who is that doing the funny pose at the back?
Shirotan+Kujirai: perverted. xDDDD
Hey, who stole our bikes??!
Translation: Mizuki Cinderella.
Comment: ...Mizuki does look like Cinderella! x333 OMG, Shio-chan is so cute...!
Translation: Duck!
Comment: ...Ore wa doko ga ahiru dane, anyone?
...Look where Aiba's hand is. ;P (And where Kujirai's hand is going...)
This looks rather... dangerous. xP
Translation: *not quite sure... but pegar means 'glue, stick' and the first part means "I'm going to (do something to you)"...*
Comment: Look out, it's a violent Tezuka on the loose!
...They're right, this is cute. xD The only thing Inui needs to do now is to drop him off a bridge.
I wouldn't really vote for this pairing... Ryoma would just make poor Dan's life a living hell with his solitary & cold attitude.
I don't think that needs a translation... and OMG he looks funny! xDDDD
Translation: (first part doesn't need one) ..."He is thankful"
Comment: Looks like it, too... funny pose. xD
Translation: He's going to explode.
Comment: ...xDDDDDDDDDDDD that expression!
:PPPPPPPPPPPPPPPP
...He does look like a male Rukia. xD
SUPER-RACKET-GUITAR. LAWL.
Translation: The banal act of Mizuki's (or something like that).
Comment: MIZUKI! ....He IS gay, there's no doubt about it. xP
Akutsu scared of Taka's flag!!? xDDDDDDDDD
...Ahem. xP
Translation: Atobe being born.
Comment: ...Where the hell is he rising from? o_____O
Translation: Apparently the one who made the caption hates AtobeXTezuka.
Comment: ...Atobe, with Tezuka's glasses... so random.
And Yanagi gets mad. (Maldito is really "damn", but "Damn Yanagi" sounds weird... considering he looks more like he's jealous of Tezuka/Shirotan. xD)
Translation: The hand.
Comment: ...Whose is it and where is it going? x333333
Can you guess whose hand that is? ...JURI, aka Akutsu's. xDDDD
Translation: Scary.
Comment: WHO KNEW JURI COULD ACT/LOOK SO CUTE AND DORKY!? x333333333333333
...Heh? Whose finger is that? And OMG Shio-chan is KYUUUUUUUTE!